FRITZ 4690 Box Wi-Fi Router User Guide
Internetzugang auswählen und einrichten
• Mit Kabelmodem:
Die FRITZ!Box muss nicht weiter eingerichtet werden.
Sélectionner et configurer l'accès à Internet
• Avec un modem câble
La FRITZ!Box n'a pas besoin d'être configurée.
Selezione e configurazione dell’accesso a Internet
• Con modem coassiale:
Non è necessario configurare ulteriormente il FRITZ!Box.
CE
Diagnostics
Service
6
• Mit DSL- oder Glasfasermodem:
• Avec un modem DSL ou fibre optique
• Con un modem DSL o per fibra ottica:
Hiermit erklärt AVM, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit
den Anforderungen und Vorschriften der Richtlinien 2014/53/EU,
2009/125/EG sowie 2011/65/EU befindet. Die Langfassung der
CE-Konformitätserklärung finden Sie in englischer Sprache unter
en.avm.de/ce.
Zur Verbesserung Ihres Produkts und für den sicheren Betrieb
an Ihrem Anschluss verwendet AVM bei Bedarf Diagnosedaten.
Diese Einstellung kann in der Benutzeroberfläche unter Internet >
Zugangsdaten > AVM-Dienste geändert werden.
Rechtliche Hinweise und geltende Lizenzbestimmungen finden Sie in
Einstellungen ab Werk
der Benutzeroberfläche:
> Rechtliches > Rechtliche Hinweise.
Diese
2. Geben Sie das FRITZ!Box-Kennwort ein und folgen Sie den Anwei-
sungen auf dem Bildschirm.
2. Inserite la password del FRITZ!Box e seguite le istruzioni sullo
schermo.
Einstellungen
können in der
FRITZ!Box
geändert
Weitere Information finden Sie auf unserer Internetseite:
avm.de/service.
2. Saisissez le mot de passe de la FRITZ!Box et suivez les instructions
qui apparaissent sur votre écran.
Wi-Fi network (SSID)
FRITZ!Box 4690 WQ
Der Internetzugang ist eingerichtet.
L’accesso a Internet è configurato.
Votre accès à Internet est configuré.
AVM declares herewith that the device is compliant with the
requirements and the rules in directives 2014/53/EU, 2009/125/EC
and 2011/65/EU. The long version of the declaration of CE conformity
is available at en.avm.de/ce.
To improve the product and ensure safe operation on your connec-
tion, AVM uses diagnostic data where needed. This setting can be
changed in the user interface under Internet > Account Information
> AVM Services.
Legal information and the valid licensing conditions are presented in
werden.
Wi-Fi password (WPA2)
3779 8981 1562 8981 0123
the user interface under
> Legal Notice > Legal Notice.
Select and Configure the Internet Connection
• With a cable modem:
The FRITZ!Box requires no further configuration.
Seleccionar y ajustar el acceso a Internet
• Con un cable módem:
No es necesario configurar el FRITZ!Box.
Internettoegang selecteren en instellen
• Met kabelmodem:
de FRITZ!Box hoeft niet verder te worden ingesteld.
More information is available on our website
en.avm.de/service.
FRITZ!Box password
zigzag5481
• With a DSL or fiber optic modem:
• Con un módem DSL o un terminal de fibra óptica:
navegador.
• Met DSL- of glasvezelmodem:
AVM déclare par la présente que l’appareil est conforme aux
exigences et aux instructions des directives 2014/53/UE,
2009/125/CE et 2011/65/UE. La version longue de la déclaration de
conformité CE est disponible (en anglais) sur en.avm.de/ce.
Afin d’améliorer votre produit et d’en assurer le bon fonctionnement
sur votre ligne, AVM utilise, si nécessaire, des données de diagnostic.
Cette fonction peut être modifiée dans l’interface utilisateur via le
menu Internet > Données d’accès > Services AVM.
Les mentions légales et les dispositions de licence en vigueur sont
2. Enter the FRITZ!Box password and follow the instructions on the
screen.
2. Voer het FRITZ!Box-wachtwoord in en volg de instructies op het
scherm.
disponibles dans l‘interface utilisateur :
> Volet juridique >
2. Introduzca la contraseña del FRITZ!Box y siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.
Mentions légales.
Configuration of the internet connection is complete.
De internettoegang is ingesteld.
Plus d‘informations sur notre site Internet :
Se ha concluido la configuración del acceso a Internet.
be.avm.de/fr/service.
Por la presente declara AVM, que el dispositivo cumple con los re-
quisitos esenciales y las disposiciones pertinentes de las Directivas
2014/53/UE, 2009/125/CE y 2011/65/UE. Podrá descargar la versión
completa de la declaración CE (en idioma inglés) en la página
en.avm.de/ce.
Para mejorar su producto y para el funcionamiento seguro en su
conexión AVM utiliza, si es necesario, los datos de diagnóstico. Esta
opción puede ajustarse en el menú Internet > Datos de acceso >
Servicios de AVM.
En la interfaz de usuario se puede encontrar información legal y las
condiciones de licencia aplicables:
> Información legal > Nota
Schnurlostelefon anmelden
1. Bringen Sie das Telefon in Anmeldebereitschaft.
Connecter un téléphone sans fil
1. Allumez votre téléphone et mettez-le en mode connexion.
Registrazione di un cordless
1. Portate il telefono in modalità di registrazione.
legal.
Mayor información encontrará en nuestra página web:
es.avm.de/servicio.
7
8
2. Geben Sie die PIN der FRITZ!Box ein. Die voreingestellte PIN ist
0000.
2. Saisissez le code PIN de la FRITZ!Box. Le code PIN par défaut est
0000.
2. Digitate il PIN del FRITZ!Box. Il PIN preimpostato è 0000.
3. Premete il tasto Connect del FRITZ!Box fino a quando il LED
Connect lampeggia.
AVM dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti e alle disposi-
zioni inerenti delle direttive 2014/53/EU, 2009/125/CE e 2011/65/EU.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità CE è disponibile in
lingua inglese all’indirizzo en.avm.de/ce.
Se necessario, per migliorare il vostro prodotto e per garantire un
funzionamento sicuro, AVM usa dati diagnostici. Questa impostazione
può essere modificata nell’interfaccia utente, in Internet > Dati di
accesso > Servizi AVM.
Le note legali e le condizioni di licenza si trovano nella guida dell’in-
3. Drücken Sie die Taste Connect an der FRITZ!Box bis die LED
Connect blinkt.
3. Appuyez sur le bouton Connect de la FRITZ!Box jusqu‘à ce que le
voyant Connect clignote.
terfaccia utente sotto
> Aspetti giuridici > Note legali.
Il telefono viene registrato.
Ulteriori informazioni si trovano sul nostro sito web:
it.avm.de/assistenza.
DECT
Das Telefon wird angemeldet.
Le téléphone est en cours de connexion.
Register a Cordless Telephone
1. Start the registration process on the telephone.
Conectar un teléfono inalámbrico
1. Ponga el teléfono en espera de inicio de sesión.
Draadloze telefoon aanmelden
1. Start de aanmeldmodus van de telefoon.
t
e
n
r
P
e
t
W
T
/
n
I
C
t
/
E
c
r
e
N
D
e
/
n
A
w
n
n
o
L
f
Hiermee verklaart AVM dat het apparaat overeenstemt met de
fundamentele vereisten en de andere relevante voorschriften van de
richtlijnen 2014/53/EU, 2009/125/EG en 2011/65/EU. De volledige
versie van de EG-verklaring van overeenstemming is in het Engels te
vinden op en.avm.de/ce.
Ter verbetering van uw product en voor een veilig gebruik op uw
aansluiting gebruikt AVM indien nodig diagnostische gegevens.
Deze instelling kan worden gewijzigd in de gebruikersinterface
onder Internet > Toegangsgegevens > AVM-diensten.
Juridische informatie en geldende licentiebepalingen vindt u in de
o
o
o
n
I
P
W
F
C
2. Enter the PIN of the FRITZ!Box. The preconfigured PIN is 0000.
2. Introduzca el PIN del FRITZ!Box. El PIN por defecto es 0000.
2. Voer de pincode van de FRITZ!Box in. De standaardpincode is
0000.
gebruikersinterface:
> Juridische info > Juridische informatie.
3. Push the Connect button on the FRITZ!Box until the Connect LED
starts flashing.
3. Mantenga pulsado el botón Connect en el FRITZ!Box hasta que el
led Connect parpadee.
Meer informatie vindt u op onze website: nl.avm.de/service.
3. Houd de de toets Connect van de FRITZ!Box ingedrukt tot de led
Connect knippert.
The telephone is registered.
Se conectará su teléfono.
De telefoon wordt aangemeld.
Frequencies
en.avm.de/service/manuals
en.avm.de/guide
Telefone per Kabel anschließen
Sie können Telefone, Faxgeräte oder Anrufbeantworter per Kabel an
die FRITZ!Box anschließen.
Connecter des téléphones via un câble
Vous pouvez connecter des téléphones, des télécopieurs ou des répon-
deurs par câble à la FRITZ!Box.
Collegamento di telefoni via cavo
Potete collegare telefoni, fax o segreterie telefoniche al FRITZ!Box via
cavo.
en.avm.de/nc/service/downloads
en.avm.de/service/support-request
DECT
1880 MHz – 1900 MHz, max. 250 mW
2.4 GHz – 2.483 GHz, max. 100 mW
1
2
Telefon mit TAE-Stecker
Telefon mit RJ11-Stecker
1
2
Téléphone avec prise TAE
Téléphone avec prise RJ11
1
2
Telefono con connettore TAE
Telefono con connettore RJ11
WAN
10G
Fon 1 Fon 2
LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4
Power
Im Betrieb darf nur eine der zwei Buchsen FON belegt werden.
Seul un des deux ports FON peut être occupé durant l‘utilisation.
Durante il funzionamento può essere utilizzata solo una delle due
prese FON.
Telefoons met een kabel aansluiten
5.15 GHz – 5.35 GHz, max. 200 mW
5.47 GHz – 5.725 GHz, max. 1000 mW
10G
2.5G
Connect Telephones by Cable
Conectar los teléfonos con cable
In the 5-GHz band for Wi-Fi, the range from 5.15 GHz to
5.35 GHz is intended only for indoor use. This restriction or
requirement is effective in the states AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK,
EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE,
SI, SK, UK(NI).
Wi-Fi
You can connect telephones, fax machines or answering machines to
the FRITZ!Box by cable.
Puede conectar teléfonos, faxes o contestadores automáticos al
FRITZ!Box con ayuda de un cable.
U kunt telefoons, faxapparaten of antwoordapparaten met een kabel
aansluiten op de FRITZ!Box.
Quick Start Guide
PEFC
1
2
Teléfono con enchufe TAE
Teléfono con enchufe RJ11
1
2
Telephone with TAE plug
Telephone with RJ11 plug
1
2
Telefoon met TAE-connector
Telefoon met RJ11-connector
During operation, only one of the two FON sockets may be used.
Durante el funcionamiento, solo puede utilizarse uno de los dos puer-
tos FON.
Tijdens bedrijf mag slechts één van de twee bussen FON worden
worden gebruikt.
1
2
ONLINE
© AVM GmbH, 10547 Berlin • 08.2024 • 521616094_1009350_00
| General | Details |
|---|---|
| Name | FRITZ 4690 Box Wi-Fi Router User Guide |
| Make | FRITZ |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 0.85 MB |
If you have any questions regarding FRITZ 4690 Box Wi-Fi Router User Guide, please ask here and describe the problem in detail.

FRITZ!Box 6860 5G Outdoor Router User Guide












