Home > RYOBI > RYOBI A99LM3 Door Latch Router Template Instruction Manual

RYOBI A99LM3 Door Latch Router Template Instruction Manual

B
Fig. 4  
Fig. 1  
ESPAÑOL  
D
B
A
PLANTILLA PARA REBAJADOR  
DE PESTILLO DE PUERTA  
A99LM3  
A
C
E
ADVERTENCIA:  
A fin de reducir el riesgo de lesiones, no intente usar este  
producto sin antes haber leído y comprendido por completo  
este manual del operador.  
A - Latch locator (localisateur de loquet, ubicador de pestillo)  
B - 1/4 in. shank straight router bit (mèche de toupie droite à tige de 6,35  
mm (1/4 po), punta de rebajador recta de vástago de 6,35 mm (1/4  
pulg.))  
C - Door latch router template (gabarit de toupie pour loquet de porte,  
plantilla para rebajador de pestillo de puerta)  
LISTA DE EMPAQUETADO  
Vea la figura1.  
D - Clamp (pince, prensa)  
A - Pre-drilled latch hole (trou du loquet percé au préalable, orificio  
previamente taladrado para el pestillo)  
B - Latch locator (Localisateur de loquet, ubicador de pestillo)  
Plantilla para rebajador de pestillo de puerta  
Ubicador de pestillo  
E - Door thickness insert (insertion d’épaisseur de porte, accesorio de  
inserción de espesor de puerta)  
Accesorio de inserción de espesor de puerta  
Punta de rebajador recta de vástago de 6,35 mm (1/4 pulg.)  
Manuel d’utilisation  
Fig. 5  
Fig. 2  
HERRAMIENTAS NECESARIAS  
Fresadora  
B
B
APLICACIONES  
No utilizar en puertas con laterales de metal.  
Puede usar esta herramienta para lo siguiente:  
Rebaja pestillos de puerta solo en puertas de madera.  
A
NOTA: Para instalar bisagras de pestillo cuadradas, necesitará un  
martillo y un cincel.  
INSTALAR UN PESTILLO DE PUERTA  
Vea las figuras 2 a 6.  
Coloque la plantilla de rebajador de pestillo de puerta en un lado de  
la puerta o marco, de modo que el orificio del pestillo preperforado  
pueda verse por la abertura de la plantilla. Use el accesorio de  
espesor de puerta si es necesario para garantizar una colocación  
apropiada en puertas estrechas (figuras 1 - 2).  
A
A - Router bit depth to be used with door thickness insert (profondeur  
de foret à utiliser avec une insertion d’épaisseur de porte,  
profundidad de punta de rebajador que debe usarse con el  
accesorio de inserción de espesor de puerta)  
B - Router bit depth to be used without insert (profondeur de foret à  
utiliser sans insertion, profundidad de punta de rebajador que debe  
usarse sin accesorio de inserción)  
A - Installing the door thickness insert (installation de l’insertion  
d’épaisseur de porte, instalación de accesorio de inserción de espesor  
de puerta)  
NOTA: Las puertas que miden 35 mm ( 1 3/4 pulg.) de grosor deben  
usar el inserto y así configurar la profundidad del enrutador a una  
configuración más profunda. Las puertas que miden 35 mm ( 1  
3/4 pulg.) de espesor deben quitar el inserto y usar el juego de  
profundidad de bits de enrutador poco profundo.  
B - Tighten the clamp (serrer la pince, ajuste la abrazadera)  
Fig. 6  
Coloque el ubicador del pestillo en la guía de plantilla y deslice la  
plantilla hasta que el ubicador se meta completamente en el orificio  
del pestillo preperforado (figuras 3 - 4).  
Fig. 3  
A
B
Asegure la plantilla del pestillo en la puerta o marco ajustando la  
abrazadera hasta que la plantilla del enrutador del pestillo de la  
puerta quede bloqueada en su lugar (figura 2).  
A
Retire el ubicador del pestillo.  
Inserte el accesorio de inserción de punta de rebajador recta de  
vástago de 6,35 mm (1/4 pulg.) en el rebajador.  
Ajuste la profundidad de la punta con esta colocada en el rebajador.  
Use el medidor de profundidad de punta de rebajador de la plantilla  
para seleccionar la profundidad de punta apropiada si es que se  
usó o no el accesorio de inserción de la puerta (figura 5).  
NOTA: Si colocó el accesorio de inserción de la puerta, deberá  
usar la profundidad mayor de punta de rebajador.  
Corte en sentido horario dentro de la guía para marcar el área del  
plato del pestillo. Empiece siempre dentro del orificio del pestillo  
y trabaje hacia fuera hasta rebajar toda el área (figura 6).  
A - Latch locator (localisateur de loquet, ubicador de pestillo)  
B - Template guide (gabarit, guía de plantilla)  
Siga las instrucciones que se incluyen con la tornillería de la puerta  
A - Cutting path (chemin de coupe, trayectoria de corte)  
para la instalación.  
GeneralDetails
NameRYOBI A99LM3 Door Latch Router Template Instruction Manual
MakeRYOBI
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size0.71 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

If you have any questions regarding RYOBI A99LM3 Door Latch Router Template Instruction Manual, please ask here and describe the problem in detail.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

19 + fifteen =

RYOBI RTR18 Trim Router Instruction Manual
RYOBI RTR18 Trim Router Instruction Manual

RYOBI A99LM3 Door Latch Router Template Instruction Manual