RYOBI A99LM3 Door Latch Router Template Instruction Manual
B
Fig. 1
Fig. 4
D
FRANÇAIS
B
A
GABARIT DE TOUPIE POUR
LOQUET DE PORTE
A99LM3
A
C
DOOR LATCH
ROUTER TEMPLATE
A99LM3
E
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures, ne pas tenter d’utiliser
ce produit avant d’avoir lu entièrement et bien compris le
présent manuel d’utilisation.
A - Latch locator (localisateur de loquet, ubicador de pestillo)
WARNING:
B - 1/4 in. shank straight router bit (Mèche de toupie droite à tige de 6,35
mm (1/4 po), Punta de rebajador recta de vástago de 6,35 mm (1/4
pulg.))
To reduce the risk of injury, do not attempt to use this product
until you have read thoroughly and understand completely this
operator’s manual.
C - Door latch router template (Gabarit de toupie pour loquet de porte,
Plantilla para rebajador de pestillo de puerta)
D - Clamp (pince, prensa)
E - Door thickness insert (Insertion d’épaisseur de porte, accesorio de
inserción de espesor de puerta)
LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION
Voir la figure 1.
A - Pre-drilled latch hole (trou du loquet percé au préalable, Orificio
previamente taladrado para el pestillo)
B - Latch locator (Localisateur de loquet, ubicador de pestillo)
Gabarit de toupie pour loquet de porte
Localisateur de loquet
PACKING LIST
See Figure 1.
Insertion d’épaisseur de porte
Mèche de toupie droite à tige de 6,35 mm (1/4 po)
Manuel d’utilisation
Door Latch Router Template
Latch locator
Fig. 5
Fig. 2
Door Thickness Insert
1/4 in. shank straight router bit
Operator’s Manual
OUTILS NÉCESSAIRES
Toupie
B
B
TOOLS NEEDED
Router
APPLICATIONS
Ne pas utiliser sur des portes à bardage métallique.
A
Cet outil peut être utilisé pour les applications ci-dessous :
APPLICATIONS
Pour forer les loquets de porte sur portes en bois uniquement.
Not for use on metal-sided doors.
You may use this tool for the following purpose:
Routes out door latches on wooden doors only.
NOTE : Pour installer des charnières à loquet carré, un marteau
et une ciseau sont nécessaires.
INSTALLATION D’UN LOQUET DE PORTE
NOTE: To install square latch hinges, a hammer and chisel are
necessary.
Voir les figures 2 à 6.
Placer le gabarit de toupie de loquet de porte sur le côté de
la porte ou du cadre de sorte que le trou de loquet prépercé
soit visible à travers l’ouverture du gabarit. Utiliser l’insertion
d’épaisseur de porte si nécessaire pour assurer un bon
ajustement sur les portes minces (figures 1 et 2).
A - Router bit depth to be used with door thickness insert (Profondeur
de foret à utiliser avec une insertion d’épaisseur de porte,
Profundidad de punta de rebajador que debe usarse con el
accesorio de inserción de espesor de puerta)
B - Router bit depth to be used without insert (Profondeur de foret à
utiliser sans insertion, profundidad de punta de rebajador que debe
usarse sin accesorio de inserción)
INSTALLING A DOOR LATCH
A
See Figures 2 - 6.
Fit the door latch router template onto the side of the door
so the pre-drilled latch hole is visible through the template’s
opening. Use the door thickness insert if needed to secure a
proper fit on slim doors (figures 1 - 2).
A - Installing the door thickness insert (Installation de l’insertion
d’épaisseur de porte, Instalación de accesorio de inserción de espesor
de puerta)
NOTE: Les portes qui mesurent 35 mm (1 3/8 po) d’épaisseur
doivent utiliser l’insert et ainsi régler la profondeur de la toupie
sur un réglage plus profond. Les portes qui mesurent 35 mm
(1 3/8 po) d’épaisseur devraient retirer l’insert et utiliser le jeu
de profondeurs de mèches de toupie peu profondes.
B - Tighten the clamp (Serrer la pince, ajuste la abrazadera)
NOTE: Doors that measure 1-3/8” thick should use the insert
and thus set the router depth to deeper setting. Doors that
measure 1-3/4” thick should remove the insert and use the
shallow router bit depth set.
Fig. 6
Fig. 3
A
Placer le localisateur de loquet dans le gabarit et faire glisser
le gabarit jusqu’à ce que le localisateur de loquet tombe
complètement dans le trou de loquet prépercé (figures 3 et 4).
A
Place the latch locator into the template guide and slide the
template until the latch locator drops completely into the pre-
drilled latch hole. (figures 3-4).
B
Fixer le gabarit de loquet sur la porte ou le cadre en serrant la
pince jusqu’à ce que le gabarit de toupie de loquet de porte
soit verrouillé en place (figure 2).
Secure the latch template on the door or frame by tightening
the clamp until the door latch router template is locked in place
(figure 2).
Retirer le localisateur de loquet.
Remove the latch locator.
Insérer le foret droit à tige de 6,35 mm (1/4 po) dans une toupie.
Insert the 1/4” shank straight router bit insert into a router.
Lorsqu’il est attaché à la toupie, la profondeur du foret doit être
définie. Utiliser la jauge de profondeur de mèche de la toupie sur
le gabarit pour sélectionner la profondeur de mèche appropriée
selon que l’insertion de porte a été utilisée ou non (figure 5).
While attached to the router, the bit’s depth must be set.
Use the router bit depth gauge on the template to select the
appropriate bit depth based on whether the door insert was
used or not (figure 5).
NOTE : Si l’insertion de porte a été installée, la profondeur de
mèche la plus profonde devra être utilisée.
NOTE: If the door insert was installed, the deeper router bit
depth will need to be used.
A - Cutting path (chemin de coupe, trayectoria de corte)
Couper dans le sens horaire dans le gabarit pour marquer la
zone de la plaque de loquet. Toujours commencer à l’intérieur
du trou du loquet et travailler vers l’extérieur jusqu’à ce que
toute la zone soit forée (figure 6).
Cut clockwise within the guide to score the area for the latch
plate. Always start inside the latch hole and work outward until
the entire area has been routed (figure 6).
TTI CONSUMER POWER TOOLS, INC.
P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622
A - Latch locator (localisateur de loquet, ubicador de pestillo)
B - Template guide (gabarit, guía de plantilla)
Phone 1-800-525-2579
7-27-22 (REV:02)
Suivre les directives fournies avec la quincaillerie de la porte
Follow directions included with your door hardware for
998000090
afin de procéder à l’installation.
instructions on installing.
| General | Details |
|---|---|
| Name | RYOBI A99LM3 Door Latch Router Template Instruction Manual |
| Make | RYOBI |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 0.71 MB |
If you have any questions regarding RYOBI A99LM3 Door Latch Router Template Instruction Manual, please ask here and describe the problem in detail.

RYOBI RTR18 Trim Router Instruction Manual















