Cudy WR3000S AX3000 Gigabit Mesh WiFi 6 Router Installation Guide
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Български
Čeština
1 Connect the power adapter to the router and wait
1
Schließen Sie das Netzteil an den Router an und
1 Connectez l'adaptateur secteur au routeur et
attendez que le voyant LED « Système » s'allume en
continu.
1 Conecte el adaptador de corriente al enrutador
y espere a que la luz indicadora LED "Sistema" se
encienda fijamente.
1 Collegare l'alimentatore al router e attendere
1 Свържете захранващия адаптер към рутера и
изчакайте светодиодният индикатор „Система“
да светне постоянно.
1 Připojte napájecí adaptér ke směrovači a
počkejte, dokud se nerozsvítí kontrolka LED
„System“.
Quick Installation Guide
for the "System" LED indicator light to turn solid on.
warten Sie, bis die LED-Anzeige „System“ dauerhaft
leuchtet.
che la spia LED "Sistema" si accenda fissa.
English
Italiano
Ελληνικά
Magyar
Deutsch
Български
Eesti
Français
Čeština
Suomi
Español
Dansk
Hrvatski
Latviski
2 Connect the router's WAN port to DSL/Cable
2 Collegare la porta WAN al modem DSL/cavo o
Modem or the Ethernet wall outlet.
2
Schließen Sie den WAN -Anschluss des Routers an
2 Connectez le port WAN du routeur au modem
2 Conecte el puerto WAN del enrutador al
all'uscita della parete Ethernet
2 Свържете WAN порта на маршрутизатора към
DSL/кабелен модем или изхода на стената на
Ethernet.
2 Připojte port WAN routeru k DSL/kabelovému
Қазақша
Lietuvių kalba
DSL/Kabelmodem oder die Ethernet -Wandauslass an.
DSL / câble ou à la sortie murale Ethernet.
módem DSL/cable o la salida de pared Ethernet.
modemu nebo ethernetové zásuvce.
Nederlands
Norsk
Русский
Polski
Slovenčina
Português
Slovenščina
Română
Srpski
3 Connect the router via A or B method.
3 Collegare il router tramite il metodo A o B.
Svenska
Türkçe
Україна
3
Schließen Sie den Router über eine A- oder B
3 Connectez le routeur via une méthode A ou B.
3 Conecte el enrutador a través del método A o B.
3 Připojte router metodou A nebo B.
ا
ةغلل
ةيبرعلا
한국어
Indonesia
日本語
-Methode an.
3 Свържете маршрутизатора чрез метод A или B.
A Wi-Fi: Connect your device to the router’s Wi-Fi.
(the default network name/SSID and Password are
printed on the bottom of the router.)
ภาษาไทย
Tiếng Việt
中文 (繁體字)
A Wi-Fi: Conecte su dispositivo al Wi-Fi del
enrutador. (El nombre de red predeterminado/SSID
y la contraseña se imprimen en la parte inferior del
enrutador).
A Wi-Fi: Collega il tuo dispositivo al Wi-Fi del
router. (Il nome di rete predefinito/SSID e la
password sono stampati nella parte inferiore del
router.)
A Wi-Fi: Připojte zařízení k Wi-Fi routeru. (Výchozí
název sítě/SSID a heslo jsou vytištěny na spodní
části routeru.)
A WLAN: Schalten Sie das WLAN auf Ihrem Gerät
aus und schließen Sie es über ein Ethernet-Kabel
an den LAN-Anschluss des Routers an.
A Wi-Fi: Connectez votre appareil au Wi-Fi du
routeur. (Le nom / SSID du réseau par défaut et le
mot de passe sont imprimés en bas du routeur.)
A Wi-Fi: Свържете устройството си към Wi-Fi на
рутера. (Името/SSID на мрежата по
подразбиране се отпечатват в долната част на
рутера.)
Flip the page to continue...
NEED TECH HELP?
Přejděte na další stránku a pokračujte...
Die Seite umblättern, um fortzufahren...
Tournez la page pour continuer...
Voltee la página para continuar...
Gira la pagina per continuare...
(Обърнете страницата, за да продължите...)
Dansk
Ελληνικά
Eesti
Suomi
Hrvatski
Magyar
Қазақша
810600258
1 Қуат адаптерін маршрутизаторға қосып,
«Жүйе» жарық диодты индикатор шамы тұрақты
жанғанша күтіңіз.
1 1 Tilslut strømadapteren til routeren, og vent på,
1 Συνδέστε το τροφοδοτικό στο δρομολογητή
και περιμένετε να ανάψει σταθερά η ενδεικτική
λυχνία LED "System".
1 Ühendage toiteadapter ruuteriga ja oodake,
1 Liitä virtalähde reitittimeen ja odota, että
1 Spojite strujni adapter na usmjerivač i pričekajte
1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert az
útválasztóhoz, és várja meg, amíg a „Rendszer” LED
jelzőfény folyamatosan kigyullad.
at "System" LED-indikatoren lyser konstant.
kuni LED-indikaatortuli "System" põleb pidevalt.
"Järjestelmä"-LED-merkkivalo syttyy tasaisesti.
da LED indikator "Sustav" svijetli stalno.
1
2. Kytke reitittimen WAN -portti DSL-/kaapeli-
modeemiin tai Ethernet-seinäpistokkeeseen.
2. Spojite WAN priključak usmjerivača na
DSL/kablovski modem ili Ethernet Wall Outlet.
2 Tilslut routerens WAN -port til DSL/kabelmodem
2 Ühendage ruuteri WAN -port DSL/kaabli
2. Марштизатордың WAN портын DSL / CABEL
модемі немесе Ethernet Wall розеткасына
қосыңыз.
2. Συνδέστε τη θύρα WAN του δρομολογητή με το
μόντεμ DSL/καλωδίου ή την έξοδο τοίχου
Ethernet.
eller Ethernet Wall Outlet.
modemi või Etherneti seina väljalaskeavaga.
2 Csatlakoztassa az útválasztó WAN portját a
DSL/kábel modemhez vagy az Ethernet fali
aljzathoz.
3. Kytke reititin A- tai B -menetelmällä.
3. Spojite usmjerivač pomoću A ili B metode.
3 Tilslut routeren via A eller B -metoden.
3 Ühendage ruuter A või B meetodil.
3. Маршрутизаторды A немесе B әдісі арқылы
қосыңыз.
3. Συνδέστε το δρομολογητή μέσω της μεθόδου Α
ή Β.
A Wi-Fi: Kytke laite reitittimen Wi-Fi-verkkoon.
(Oletusverkon nimi/SSID ja salasana löytyy
reitittimen pohjasta.)
A Wi-Fi: Spojite svoj uređaj na wi-fi usmjerivača.
(Zadano ime mreže/SSID i lozinka ispisuju se na
dnu usmjerivača.)
3 Csatlakoztassa az útválasztót A vagy B
A Wi-Fi: Tilslut din enhed til routerens Wi-Fi.
(Standardnetværksnavnet/SSID og adgangskode
udskrives på bunden af routeren.)
A Wi-Fi: Ühendage oma seade ruuteri WiFi-ga.
(Vaikevõrgu nimi/SSID ja parool on trükitud ruuteri
allosas.)
módszerrel.
A Wi-Fi: Құрылғыны маршрутизатордың
Wi-Fi-ға қосыңыз. (Әдепкі желі атауы / SSID
және пароль маршрутизатордың түбіне басып
шығарылған.)
A Wi-Fi: Συνδέστε τη συσκευή σας στο Wi-Fi του
δρομολογητή. (Το προεπιλεγμένο όνομα
Käännä sivu jatkaaksesi...
Okrenite stranicu da biste nastavili...
A Wi-Fi: Csatlakoztassa készülékét az útválasztó
Wi-Fi-hez. (Az alapértelmezett hálózati neve/SSID és
jelszó az útválasztó aljára van nyomtatva.)
Vend siden for at fortsætte...
δικτύου/SSID και ο κωδικός πρόσβασης
Lehe pööramiseks jätkake ...
εκτυπώνονται στο κάτω μέρος του δρομολογητή.)
Жалғастыру үшін бетті айналдырыңыз...
Αναστρέψτε τη σελίδα για να συνεχίσετε...
Fordítsa meg a lapot a folytatáshoz...
Modem
2
Lietuvių kalba
Latviski
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
1 Prijunkite maitinimo adapterį prie maršruto
parinktuvo ir palaukite, kol užsidegs „Sistemos“ LED
indikatorius.
1 Pievienojiet strāvas adapteri maršrutētājam un
1 Sluit de voedingsadapter aan op de router en
wacht tot het LED-indicatielampje "Systeem"
continu gaat branden.
1 Koble strømadapteren til ruteren og vent til
1 Podłącz zasilacz do routera i poczekaj, aż
1 Conecte o adaptador de energia ao roteador e
aguarde até que a luz indicadora LED "Sistema"
fique acesa.
1 Conectați adaptorul de alimentare la router și
așteptați ca indicatorul LED „Sistem” să se aprindă
continuu.
LAN
pagaidiet, līdz iedegas "Sistēmas" LED indikators.
"System" LED-indikatorlampen lyser konstant.
kontrolka LED „System” zaświeci się na stałe.
Internet
2. Pievienojiet maršrutētāja WAN portu ar
DSL/kabeļa modemu vai Ethernet sienas izeju.
2. Koble ruterens WAN -port til DSL/kabelmodem
eller Ethernet Wall Outlet.
2. Podłącz port WAN routera do modemu
DSL/kabla lub wylotu ściany Ethernet.
2. Prijunkite maršrutizatoriaus WAN prievadą prie
DSL/kabelio modemo arba „Ethernet“ sienos lizdo.
2. Conectați portul WAN al routerului la
DSL/modem de cablu sau la priza de perete
Ethernet.
2 Sluit de WAN -poort van de router aan op
2 Conecte a porta WAN do roteador ao modem
DSL/kabelmodem of de Ethernet -wanduitgang.
DSL/cabo ou à saída da parede Ethernet.
3. Pievienojiet maršrutētāju, izmantojot A vai B
metodi.
3. Koble ruteren via A eller B -metoden.
3. Podłącz router metodą A lub B.
3. Prijunkite maršrutizatorių A arba B metodu.
3 Sluit de router aan via de A- of B -methode.
3 Conecte o roteador através do método A ou B.
3. Conectați routerul prin metoda A sau B.
A Wi-Fi: Koble enheten til ruterens Wi-Fi.
(Standard nettverksnavn/SSID og passord skrives ut
på bunnen av ruteren.)
A Wi-Fi: Podłącz urządzenie do Wi-Fi routera.
(Domyślna nazwa sieci/SSID i hasło są
wydrukowane na dole routera.)
A Wi-Fi: Prijunkite savo įrenginį prie
maršrutizatoriaus „Wi-Fi“. (Numatytasis tinklo
pavadinimas/SSID ir slaptažodis atspausdinami
maršrutizatoriaus apačioje.)
A Wi-Fi: Pievienojiet ierīci maršrutētāja Wi-Fi.
(Noklusējuma tīkla nosaukums/SSID un parole ir
drukāti maršrutētāja apakšā.)
A Wi-Fi: Sluit uw apparaat aan op de wifi van de
router. (De standaard netwerknaam/SSID en het
wachtwoord worden onderaan de router
afgedrukt.)
A Wi-Fi: Conecte seu dispositivo ao Wi-Fi do
roteador. (O nome da rede padrão/SSID e a senha
são impressos na parte inferior do roteador.)
A Wi-Fi: Conectați dispozitivul la Wi-Fi-ul
routerului. (Numele de rețea implicit/SSID și
parola sunt tipărite în partea de jos a routerului.)
WAN
Snu siden for å fortsette...
Odwróć stronę, aby kontynuować...
Pārvērtiet lapu, lai turpinātu...
Puslapį apverkite, norėdami tęsti...
Vire a página para continuar...
Răsuciți pagina pentru a continua...
Sla de pagina om om door te gaan...
3
Русский
Slovenčina
Slovenščina
Srpski
Svenska
Türkçe
Україна
1 Подключите адаптер питания к
маршрутизатору и подождите, пока
светодиодный индикатор «Система» не
загорится ровным светом.
1 Pripojte napájací adaptér k smerovaču a
1 Priključite napajalnik na usmerjevalnik in
1 Повежите адаптер за напајање са рутером и
сачекајте да се ЛЕД индикаторска лампица
„Систем“ упали.
1 Anslut nätadaptern till routern och vänta tills
1 Güç adaptörünü yönlendiriciye bağlayın ve
"Sistem" LED gösterge ışığının sürekli yanmasını
bekleyin.
1 Під’єднайте адаптер живлення до
маршрутизатора та зачекайте, поки
світлодіодний індикатор «Система» засвітиться
постійно.
počkajte, kým sa nerozsvieti kontrolka LED „System“.
počakajte, da lučka LED "System" zasveti.
"System" LED-indikatorlampan lyser med fast sken.
2. Pripojte port WAN smerovača k modemu
DSL/Cable alebo k zásuvke na stenu Ethernet.
2. Anslut routerns WAN -port till DSL/kabelmodem
eller Ethernet -vägguttaget.
2 Priključite WAN -ov vrat usmerjevalnika z
DSL/kabelskim modemom ali iztočnico Ethernet
Wall.
2. Спојите WAN порт на рутеру на ДСЛ /
кабловски модем или Етхернет зидне утичнице.
2 Yönlendiricinin WAN bağlantı noktasını
DSL/kablo modemi veya Ethernet duvar çıkışına
bağlayın.
2 Подключите WAN -порт маршрутизатора к
2 Підключіть порт WAN маршрутизатора до
3. Pripojte smerovač metódou A alebo B.
3. Anslut routern via A eller B -metoden.
DSL/кабельным модему или розетку Ethernet.
модему DSL/кабелю або розетки стіни Ethernet.
3. Повежите рутер путем методе А или B.
3 Priključite usmerjevalnik po metodi A ali B.
A Wi-Fi: Pripojte svoje zariadenie k Wi-Fi
smerovača. (Predvolený názov siete/SSID a heslo sú
vytlačené v dolnej časti smerovača.)
A Wi-Fi: Anslut din enhet till routerns Wi-Fi.
(Standardnätverksnamnet/SSID och lösenord skrivs
ut på routerns botten.)
3 Подключите маршрутизатор с помощью
3 Yönlendiriciyi A veya B yöntemi ile bağlayın.
3 Підключіть маршрутизатор методом A або B.
A Ви-Фи: Повежите свој уређај са Ви-Фи-ом
рутера. (Подразумевана мрежа / ССИД и
лозинка се штампају на дну рутера.)
метода A или B.
A Wi-Fi: Priključite svojo napravo z Wi-Fi
usmerjevalnikom. (Privzeto ime omrežja/SSID in
geslo sta natisnjena na dnu usmerjevalnika.)
A Wi-Fi: Cihazınızı yönlendiricinin Wi-Fi'sine
bağlayın. (Varsayılan ağ adı/SSID ve şifre
yönlendiricinin altına yazdırılır.)
A Wi-Fi: Підключіть свій пристрій до Wi-Fi
маршрутизатора. (Назва мережі за
замовчуванням/SSID та пароль надруковані
внизу маршрутизатора.)
A Wi-Fi: Подключите свое устройство к Wi-Fi
маршрутизатора. (Имя сети по умолчанию/SSID и
пароль напечатаны в нижней части
маршрутизатора.)
Prelistujte stranu pre pokračovanie...
Vänd bladet för att fortsätta...
Прекрените страницу да бисте наставили ...
Premaknite stran, da nadaljujete ...
Wi-Fi
Sayfa çevirmek için...
Wi-Fi
Network
Cudy-
Переверніть сторінку, щоб продовжити...
Переверните страницу, чтобы продолжить...
-5G
****
ﺔ
اﻟﻌﺮﺑﻴ
اﻟﻠﻐﺔ
日本語 한국어
Indonesia
ภาษาไทย
Tiếng Việt
中文 (繁體字)
1 將電源轉接器連接至路由器,等待「系統」LED
ء
��ﻳ
ﺣﺘﻰ
واﻧﺘﻈﺮ
اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ
ﺑﺠﻬﺎز
اﻟﻄﺎﻗﺔ
ﻣﺤﻮل
ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ
ﻗﻢ
1 1 เชื่อมต่ออะแดปเตอร์จ่ายไฟเข้ากับเราเตอร์และรอให้ไฟแสดง
1 전원 어댑터를 라우터에 연결하고 "시스템" LED
1 Sambungkan adaptor daya ke router dan
tunggu hingga lampu indikator LED "Sistem"
menyala terus.
1 Kết nối bộ đổi nguồn với bộ định tuyến và đợi
1 電源アダプターをルーターに接続し、「システム
」LED インジケーター ライトが点灯するまで待ちま
す。
指示燈常亮。
."
اﻟﻨﻈﺎم
" DEL ��ﻣﺆ
ﺿﻮء
สถานะ LED "ระบบ" เปิดค้าง
표시등이 켜질 때까지 기다립니다.
đèn báo LED "Hệ thống" sáng liên tục.
Wi-Fi
Cudy-
-5G
****
Wi-Fi
2. 라우터의 WAN 포트를 DSL/케이블 모뎀 또는
이더넷 벽 배출구에 연결하십시오.
2 將路由器的WAN端口連接到DSL/電纜調製解調器
ﻪ
ﺑﺎﻟﻤﻮﺟ
اﻟﺨﺎص
WAN ﻣﻨﻔﺬ
ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ
ﻗﻢ
2 2 เชื่อมต่อพอร์ต WAN ของเราเตอร์เข้ากับโมเด็ม
2 Kết nối cổng WAN của bộ định tuyến với
Cudy-****-5G
2. Hubungkan port WAN router ke DSL/Modem
Kabel atau outlet dinding Ethernet.
或以太網牆插座。
.Ethernet Wall
ﻣﻨﻔﺬ
أو
DSL/Cable ﺑﻤﻮدم
DSL/เคเบิลหรือเต้าเสียบผนังอีเธอร์เน็ต
modem DSL/cáp hoặc ổ cắm tường Ethernet.
2 ルーターのWANポートをDSL/ケーブルモデムま
たはイーサネットウォールアウトレットに接続しま
す。
Network
3. A 또는 B 메소드를 통해 라우터를 연결하십시오.
Cudy-****
3 通過A或B方法連接路由器。
3 เชื่อมต่อเราเตอร์ผ่านวิธี A หรือ B
3. Hubungkan router melalui metode A atau B.
3 Kết nối bộ định tuyến thông qua phương thức A
Password
.B
أو
A ﻃﺮﻳﻘﺔ
ﻋﺒﺮ
اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ
ﺟﻬﺎز
ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ
ﻗﻢ
3 hoặc B.
A Wi-Fi : 장치를 라우터의 Wi-Fi에 연결하십시오.
(기본 네트워크 이름/SSID 및 비밀번호는 라우터
하단에 인쇄됩니다.)
3 AまたはBメソッドを介してルーターを接続しま
A Wi-Fi:將設備連接到路由器的Wi-Fi。 (默認網
A Wi-Fi: Hubungkan perangkat Anda ke Wi-Fi
router. (Nama jaringan default/SSID dan kata sandi
dicetak di bagian bawah router.)
ﻢ
ﺗﺘ
) .ﺑﺎﻟﻤﻮﺟﻪ
اﻟﺨﺎص
Wi-Fi ﺑﺠﻬﺎز
ﺟﻬﺎزك
ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ
ﻗﻢ
A ﻞ
أﺳﻔ
ﻓﻲ
اﻟﻤﺮور
وﻛﻠﻤﺔ
SSID/��ﻓﺘﺮا
��ا
اﻟﺸﺒﻜﺔ
اﺳﻢ
ﻃﺒﺎﻋﺔ
(.
اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ
ﺟﻬﺎز
す。
絡名稱/SSID和密碼在路由器的底部打印出來。)
A Wi-Fi: เชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณกับ Wi-Fi ของเราเตอร์
(ชื่อเครือข่ายเริ่มต้น/SSID และรหัสผ่านถูกพิมพ์ที่ด้านล่างของเรา
เตอร์)
A Wi-Fi: Kết nối thiết bị của bạn với bộ định tuyến
Wi-Fi. (Tên mạng mặc định/SSID và Mật khẩu được
in ở dưới cùng của bộ định tuyến.)
翻轉頁面以繼續...
페이지를 뒤집어 계속 읽으세요...
A Wi-Fi:デバイスをルーターのWi-Fiに接続します
。 (デフォルトのネットワーク名/SSIDとパスワー
ドは、ルーターの下部に印刷されています。)
Membalik halaman untuk melanjutkan...
...
ﻟﻠﻤﺘﺎﺑﻌﺔ
اﻟﺼﻔﺤﺔ
ﻗﻠﺐ
พลิกหน้าเพื่อดำเนินการต่อ...
Đảo trang để tiếp tục...
続きを読むにはページをめくってください...
| General | Details |
|---|---|
| Name | Cudy WR3000S AX3000 Gigabit Mesh WiFi 6 Router Installation Guide |
| Make | Cudy |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 0.81 MB |
If you have any questions regarding Cudy WR3000S AX3000 Gigabit Mesh WiFi 6 Router Installation Guide, please ask here and describe the problem in detail.

Cudy X6 AX1800 1800mbps Dual Band Wi-Fi 6 Router Installation Guide

Cudy WR1200 AC1200 Dual Band Wi-Fi Router Installation Guide

Cudy WR1200 Dual Band Wi-Fi Router Installation Guide

Cudy WR300 Multi Mode WiFi Router Installation Guide

Cudy TR3000 AX3000 2.5G Wi-Fi 6 Mini VPN Router Installation Guide

Cudy X6 AX1800 Dual Band Gigabit Wi-Fi 6 Mesh Router Installation Guide

Cudy WR3000E Gigabit Mesh WiFi 6 Router Installation Guide

Cudy AC1200 4G LTE Wi-Fi Router Instruction Manual

Cudy LT450 4G LTE AC1200 Dual Band WiFi Router User Manual

Cudy WR1200 AC1200 Wi-Fi Router Installation Guide















