Cudy RT02 Router Installation Guide
If your internet source is an Ethernet cable coming from the wall directly instead of a
DSL/Cable/Satellite modem, connect the Ethernet cable to the router’s WAN port and
skip steps 1, 2 ,3.
Quick Installation Guide
English
Español
Deutsch
Français
Italiano
Português
Connect the power adapter to the router
and wait 1 minute until the system LED
changes from flashing to solid on (red or
blue) , which means the system startup is
completed.
Schließen Sie das Netzteil an den Router an und warten Sie 1 Minute,
bis die System-LED von blinkend auf dauerhaft leuchtet (rot oder blau).
Dies bedeutet, dass der Systemstart abgeschlossen ist.
Turn on the modem and then wait about 2 minutes for it to restart.
4
3
Schalten Sie das Modem ein und warten Sie ca. 2 Minuten, bis es neu gestartet wird.
Accendi il modem e attendi circa 2 minuti per riavviarlo.
Encienda el módem y luego espere unos 2 minutos para que se reinicie.
Allumez le modem et attendez environ 2 minutes pour qu'il redémarre.
Ligar o modem e depois esperar cerca de 2 minutos para o reiniciar.
NEED TECH HELP?
Website:
Support
Collegare l'alimentatore al router e attendere 1 minuto fino a quando il
LED di sistema passa da lampeggiante a acceso fisso (rosso o blu), il
che significa che l'avvio del sistema è completato.
For technical support, the user
guide and more information, please
visit:
Email:
Conecte el adaptador de alimentación al enrutador y espere 1 minuto
hasta que el LED del sistema cambie de parpadeante a encendido (rojo
o azul), lo que significa que el inicio del sistema se ha completado.
Driver & Manual:
Connectez l'adaptateur secteur au routeur et attendez 1 minute
jusqu'à ce que le voyant du système passe de clignotant à fixe (rouge
ou bleu), ce qui signifie que le démarrage du système est terminé.
Conecte o adaptador de energia ao roteador e aguarde 1 minuto até
que o LED do sistema mude de piscando para sólido ligado (vermelho
ou azul), o que significa que a inicialização do sistema foi concluída.
WAN
LAN1
LAN2
LAN3
WPS RESET POWER
Modem
Internet
Power Socket
Turn off the modem and remove the
battery if it has one.
Schalten Sie das Modem aus und entfernen Sie den Akku, falls
vorhanden.
Connect router’s WAN Port to DSL/Cable/Satellite Modem.
Verbinden Sie den WAN-Port des Routers mit dem DSL-/Kabel-/Satellitenmodem.
Collegare la porta WAN del router al modem DSL/via cavo/satellitare.
Conecte el puerto WAN del enrutador al módem DSL/Cable/Satélite.
Connectez le port WAN du routeur au modem DSL/câble/satellite.
1
2
Spegni il modem e rimuovi la batteria se ne ha una.
Apague el módem y retire la batería si tiene una.
Éteignez le modem et retirez la batterie s'il en a une.
Desligue o modem, e retire a bateria, se a tiver.
Conecte a porta WAN do roteador ao modem DSL/cabo/satélite.
LED and Button
English
Name
Status
OFF
Indication
Not powered on
Connect your computer to the router
(Wired or Wireless).
Launch a web browser, and enter
the address bar. Use admin for password to
log in.
The window below will pop up, please follow
the step-by-step instructions to set up the
internet connection.
5
6
7
Flashing
ON
System start-up process
System startup complete
Not connected to the Internet
Connected to the Internet
No connection at WAN port
WAN port has connection
LAN port is not connected
LAN port is connected
2.4GHz Wi-Fi off
OFF
Wired
ON
Turn off the Wi-Fi on your computer and connect it to router’s LAN
port via an Ethernet cable.
OFF
Quick Setup
ON
2
1
3
4
5
Wireless
OFF
Mode
Timezone
WAN
Wireless
Summary
Connect your device to the router’s Wi-Fi using the SSID (network
name) and Password printed on the bottom of the router.
ON
Opertion Mode
Wireless Router
Off
Wireless Access Point
Wireless Extender
WISP
Flashing
ON
WPS in process
2.4GHz Wi-Fi On
English
admin
Log In
Off
5GHz Wi-Fi off
Exit
Next
Flashing
ON
WPS in progress
5GHz Wi-Fi On
WPS
Press and hold 1 second to enable the WPS function.
Button
5GHz Wi-Fi: Cudy-XXXX-5G
2.4GHz Wi-Fi: Cudy-XXXX
Password: XXXXXXXX
Press and hold 2 seconds to reset the router to its
factory default settings.
Reset
Enjoy the internet!
LED und Taste
Deutsch
Name
Status
OFF
Indication
Schließen Sie Ihren Computer an den
Router an (kabelgebunden oder kabellos).
Starten Sie einen Webbrowser und geben Sie
die Adressleiste ein. Verwenden Sie admin
als Passwort, um sich anzumelden.
Das folgende Fenster wird angezeigt. Befol-
gen Sie die schrittweisen Anweisungen zum
Einrichten der Internetverbindung.
5
6
7
Nicht eingeschaltet
Blinken
ON
Inbetriebnahme des Systems
Systemstart abgeschlossen
Nicht mit dem Internet verbunden
Mit dem Internet verbunden
Keine Verbindung am WAN-Port
WAN-Port hat Verbindung
LAN-Anschluss ist nicht verbunden
LAN-Anschluss ist angeschlossen
2,4 GHz Wi-Fi aus
Verdrahtet
OFF
Schalten Sie das WLAN Ihres Computers aus und verbinden Sie es
über ein Ethernet-Kabel mit dem LAN-Anschluss des Routers.
ON
Quick Setup
OFF
ON
2
1
Mode
3
WAN
4
5
Kabellos
Timezone
Wireless
Summary
OFF
Verbinden Sie Ihr Gerät über die SSID (Netzwerkname) und das
Kennwort auf der Unterseite des Routers mit dem WLAN des Routers.
ON
Opertion Mode
Wireless Router
OFF
Wireless Access Point
Wireless Extender
WISP
Blinken
ON
WPS in Bearbeitung
2,4 GHz Wi-Fi Ein
OFF
5GHz Wi-Fi aus
English
admin
Log In
Exit
Next
Blinken
ON
WPS in Bearbeitung
5GHz Wi-Fi Ein
5GHz Wi-Fi: Cudy-XXXX-5G
2.4GHz Wi-Fi: Cudy-XXXX
Password: XXXXXXXX
Halten Sie 1 Sekunde gedrückt, um die WPS-Funktion
zu aktivieren.
WPS
Button
Halten Sie 2 Sekunden gedrückt, um den Router auf
die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Reset
Genieße das Internet!
LED e pulsante
Italiano
Nome
Stato
Indicazione
Collega il tuo computer al router (cablato
Avviare un browser Web e inserire
barra degli indirizzi. Usa admin per la pass-
word per accedere.
Quindi verrà visualizzata la finestra di seguito,
seguire le istruzioni dettagliate per configurare
la connessione Internet.
5
6
7
OFF
Non acceso
o wireless).
Lampeggiante
Processo di avvio del sistema
Avvio del sistema completato
Non connesso a Internet
Connesso a Internet
ON
Cablata
OFF
Turn off the Wi-Fi on your computer and connect it to router’s LAN
port via an Ethernet cable.
ON
Quick Setup
OFF
Nessuna connessione alla porta WAN
La porta WAN ha una connessione
La porta LAN non è collegata
La porta LAN è collegata
Wi-Fi a 2,4 GHz disattivato
WPS in corso
2
1
3
4
5
ON
Senza Fili
Mode
Timezone
WAN
Wireless
Summary
OFF
Collega il tuo dispositivo al Wi-Fi del router utilizzando l'SSID (nome
della rete) e la password stampati nella parte inferiore del router.
ON
Opertion Mode
Wireless Router
OFF
Wireless Access Point
Wireless Extender
WISP
Lampeggiante
English
admin
Log In
ON
Wi-Fi a 2,4 GHz attivo
Wi-Fi a 5 GHz disattivato
WPS in corso
OFF
Exit
Next
Lampeggiante
ON
Wi-Fi a 5 GHz attivo
Tenere premuto per 1 secondo per abilitare la
funzione WPS.
5GHz Wi-Fi: Cudy-XXXX-5G
2.4GHz Wi-Fi: Cudy-XXXX
Password: XXXXXXXX
WPS
Goditi Internet!
Button
Tenere premuto per 2 secondi per ripristinare le
impostazioni predefinite di fabbrica del router.
Reset
| General | Details |
|---|---|
| Name | Cudy RT02 Router Installation Guide |
| Make | Cudy |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 0.32 MB |
If you have any questions regarding Cudy RT02 Router Installation Guide, please ask here and describe the problem in detail.

Cudy X6 AX1800 1800mbps Dual Band Wi-Fi 6 Router Installation Guide

Cudy WR1200 AC1200 Dual Band Wi-Fi Router Installation Guide

Cudy WR1200 Dual Band Wi-Fi Router Installation Guide

Cudy WR300 Multi Mode WiFi Router Installation Guide

Cudy TR3000 AX3000 2.5G Wi-Fi 6 Mini VPN Router Installation Guide

Cudy X6 AX1800 Dual Band Gigabit Wi-Fi 6 Mesh Router Installation Guide

Cudy WR3000E Gigabit Mesh WiFi 6 Router Installation Guide

Cudy AC1200 4G LTE Wi-Fi Router Instruction Manual

Cudy LT450 4G LTE AC1200 Dual Band WiFi Router User Manual

Cudy LT500 Wi-Fi 4G Router Installation Guide
















