Home > HOLZMANN MASCHINEN > HOLZMANN MASCHINEN OBF1200_230V Hand Held Devices Router User Manual
HOLZMANN MASCHINEN OBF1200_230V Hand Held Devices Router User Manual
S
Anschlusskabel / power cable / Cable de
conexión / Câble de raccordement /
Připojovací kabel / Prípojný kábel / Cavo di
allacciamento / Aansluitkabel
Tiefenanschlag / depth stop / Tope de
profundidad / Butée de profondeur /
Hloubkový doraz / Hĺbkový doraz /
Arresto di profondità / Diepteaanslag
Revolver – Endanschlag / revolver
stop / Revolver – tope final / Revolver –
Butée fin de course / Revolverový
koncový doraz / Revolver – koncový
doraz / Arresto di finecorsa Revolver /
Revolveraanslag
7
8
18
19
EIN-AUS Schalter / ON-OFF switch /
Interruptor de encendido / Interrupteur
MARCHE-ARRÊT / Spínač/vypínač /
Spínač ZAP.-VYP / Interruttore ON/OFF /
Aan-Uit-schakelaar
Einschaltsperre / safety lock-off / Bloqueo de
conexión / Dispositif de blocage
d’enclenchement / Zařízení pro blokaci
zapnutí / Blokovanie zapnutia / Dispositivo
di blocco / Inschakelblokkering
Motorgehäuse / motor case / Carcasa del
motor / Carter du moteur / Blok motoru /
Teleso motora / Cassa di motore /
Motorbehuizing
Frässchuh / routing shoe / Zapata de
fresado / Sabot de fraisage / Kluzná deska /
Frézovacia pätka / Pattino portafresa /
Freesvoet
Führungsstange / guide rod / Barra
guía / Barre de guidage / Vodicí tyč /
Vodiaca tyč / Asta di guida /
Geleidestang
9
20
21
Flügelschraube / wing screw / Tornillo
de mariposa / Vis à oreilles / Šroub s
křídlovou hlavou / Krídlová skrutka /
Vite ad alette / Vleugelschroef
10
11
3.3
Technische Daten / Technical data / Datos técnicos / Données techniques /
Technické údaje / Technické údaje / Dati tecnici / Technische gegevens
Spezifikation / Specification
Spannung / voltage / Tensión / Tension / Napětí / Napätie / Tensione /
Spanning
230 V / 50 Hz
1200 W
Motorleistung / motor power / Potencia del motor / Puissance du moteur /
Výkon motoru / Výkon motora / Potenza motore / Motorvermogen
Leerlauf Drehzahl / idle speed / Velocidad en ralentí / Ralenti du régime /
Otáčky při chodu naprázdno / Voľnobežné otáčky / Funzionamento a
vuoto-numero di giri / Nullast - toerental
11000 – 30000 min-1
55 mm
Hubhöhe – Frästiefe / lift height – routing depth / Altura de elevación –
Profundidad de fresado / Hauteur de levée - Profondeur de fraisage / Výška
zdvihu – hloubka frézování / Výška zdvihu – hĺbka frézovania / Altezza di
sollevamento-profondità di fresatura / Slaghoogte - freesdiepte
Spannzange / collet / Pinza de sujeción / Pince de serrage / Upínací kleština
/ Klieština / Pinza portautensili / Spantang
max. Ø 8 mm
II
Schutzklasse / protection class / Clase de protección / Classe de protection /
Třída ochrany / Stupeň ochrany krytom / Classe di protezione /
Beschermingsklasse
Schwingungsemmissionswert ah / vibration emission value ah / Valor de
emisiones de vibración ah / Valeur d'émission des vibrations ah / Hodnota
vibračních emisí ah / Emisná hodnota vibrácií ah / Valore di emissione
vibratoria ah / Trillingsemissiewaarde ah
7,08 m/s2 ….k: 1,5 m/s2
Maschinenmaße (L×B×H) / machine dimensions (L×W×H) / Dimensiones de
la máquina (LxAxH) / Dimensions de la machine (LxlxH) / Rozměry stroje
(dxšxv) / Rozmery stroja (D x Š x V) / Dimensioni macchina (LxPxA) /
Afmetingen machine (L×B×H)
150(260)×110×290 (235) mm
Verpackungsmaße (L×B×H) / packaging dimensions (L×W×H) /
Dimensiones del embalaje (L×A×H) / Dimensions d’emballage (L×l×H) /
Rozměry obalu (dך×v) / Rozmery obalu (D׊×V) / Dimensioni dell'imballo
(L×P×A) / Afmetingen verpakking (L×B×H)
290×160×260 mm
12
OBF1200_230V
| General | Details |
|---|---|
| Name | HOLZMANN MASCHINEN OBF1200_230V Hand Held Devices Router User Manual |
| Make | HOLZMANN MASCHINEN |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | MB |
If you have any questions regarding HOLZMANN MASCHINEN OBF1200_230V Hand Held Devices Router User Manual, please ask here and describe the problem in detail.













